View Single Post
  #1  
Old 06-04-2009, 12:25 AM
bibleprotector's Avatar
bibleprotector bibleprotector is offline
 
Join Date: Feb 2008
Location: Australia
Posts: 587
Default Glistering Truths

"Glistering truths" is a new monograph by Matthew Verschuur, freely available for download.
260KB PDF www.bibleprotector.com/glistering_truths.pdf

Do you want to know what the difference between "afterward" and "afterwards" is? Or "alway" and "always"?

When should "nay" be used rather than "no"? What about words like "defenced"? And why is there "vail" and "veil" in the King James Bible?


What are “Glistering Truths”?

The King James Bible language differs from the normal English language used daily. The difference is not merely because the King James Bible is old, or merely because the Bible language is made to sound more majestic.

It is plain that the language of the Bible is special. And because special and peculiar words are found in the Bible, we should respect those words. Some people think that the words can be changed, or altered, or brought “up to date”. But if we look at the words the way they are in the King James Bible, we find that they are very particular and accurate.

The word “glistering” is one of those words which are questioned. A mocker or a scoffer might say it is just an archaic word, maybe obsolete, almost meaningless. But this one word, like every word, is filled with a particular and exact meaning.

The word “glistering” describes light being refracted or passing through an object, obviously of great beauty and glory. In this case, we can apply the word in a poetic way to the doctrine of the truth and accuracy of our English Bible. We observe the printed Bible as a mundane book, but when we know that the words which are printed there are full of life because they are in origin divinely inspired words, then we see the light.

When we look at our English Bible, we see the light of the Scripture shining through it very clearly. There is something distinct about the King James Bible, which is quite unlike an ordinary book.

In fact, the King James Bible has been called the best translation in the world. If we look at this Bible, that is, at the proper edition of it — the Pure Cambridge Edition — we find that every word is right and good.

And if we study these words, and their meanings, we observe something divine, and something alive with power. We are actually coming into knowledge of the very message of God in all its richness.