View Single Post
  #4  
Old 09-25-2008, 04:38 PM
peopleoftheway peopleoftheway is offline
 
Join Date: Aug 2008
Posts: 645
Default

Alexandrian Brother Forrest

Although the ESV preface claims that it is built upon the foundation of of the great translations of the past. Check their website out, I was looking at it the other day when Ericwgreene mentioned it was his preference of version.

“Would you believe it took nearly 500 years to translate the ESV Bible? That’s because the ESV builds on the great translations of the past—including William Tyndale’s New Testament of 1526 and the King James Version (KJV) of 1611.”

But they go a step further and claim that the ESV, get this "Is translated from the originals!!"

“But the ESV Bible also builds on the best Christian scholarship of the last 100 years. The result is a fresh and compelling Bible translation with a timeless quality, that’s trustworthy and true. . .

The result is a Bible that conveys the timeless quality of God’s Word and that remains trustworthy and true to the original words breathed out by God.”

http://www.esv.org/about/intro

“The Bible says every word was ‘breathed out by God’ (2 Timothy 3:16). For this reason, the ESV seeks to translate the original Greek and Hebrew words with the greatest possible accuracy and precision.”

(http://www.esv.org/about/intro)

In contrast, the goal of the ESV is to render literally what is in the original, allowing the reader to understand the original on its own terms rather than on the terms of our present-day culture.”

(http://www.esv.org/about/other.translations)

the funny thing about this is, WE DON'T HAVE THE ORIGINALS
Matthew 24:35
Heaven and earth shall pass away, but my words shall not pass away.
The Originals "passed away" so they cant be the words that God is talking about.

While the ESV says that it builds upon the great translations of the past, that couldn't be further from the truth for its based on the Westcott and Hort Greek text.