View Single Post
  #63  
Old 10-15-2008, 09:17 PM
bibleprotector's Avatar
bibleprotector bibleprotector is offline
 
Join Date: Feb 2008
Location: Australia
Posts: 587
Default

I will lay out an overview in a simple way:

Some people think that the "real Word of God" has only been truly preserved in the original languages, and will use a "good" translation of the original languages like the King James Bible. This is a "preference" person.

Other people think that the "real Word of God" has been gathered from the original languages (and other witnesses), and will use the perfect translation, which is the King James Bible. This is a "perfect" person.

**************

This is the question I would ask:

How can you assess whether or not the KJB is “as close as we can get to God’s inspired Word”, unless you have a certain perfect and accurate standard in the original languages? The only thing is that there is not one absolutely correct edition of the original languages which exists today, and every edition disagrees from one to another (perhaps in spelling alone), whether Hebrew or Greek.

Therefore the "...that we can say that the KJV is as close as we can get to God's inspired Word in the English language.” statement of yours is an assertion without a foundation (faulty premise -- you/we/no one has today a perfect and accurate edition in the original languages, nor a sure method of apprehending what is an exact and fully correct edition, nor the ability to form such in the original languages.)