View Single Post
  #24  
Old 02-01-2009, 12:10 PM
Steven Avery Steven Avery is offline
 
Join Date: Apr 2008
Posts: 462
Default Peshitta vs Price's Folly

Hi Folks,

The MT, supported by the LXX, Vgt., and Tgm., reads "captured," - James Price


The Peshitta offers a similar situation, no support whatsoever for "captured" and a translation compatible with coming from the Hebrew understanding of nispeh as 'joined'. (Technically Price did not mention the Peshitta, it is unclear why. While the claim of Wiliam Combs does include the Peshitta, since it is about "ancient versions".)

Lamsa
Isaiah 13:15
Every one that is found shall be thrust through;
and every one that escapes shall fall by the sword.

Hayim Sheynin
I have an old ed. of Peshitta (Syriac Bible, United Bible Societies, 1979 aproved by Syrian Patriarchate of Antioch) in the passage Is 13:15 "wekhol-ha-nispeh" is written wa-kul de-nittusaf [i.e. and everyone who is assembled (collected)]. So Peshitta also confirms the parallel to "nimtsa' "


The parallel to nimtsa was mentioned by Kimchi and is Strong's 04672, a word meaning to be found or present.

Clearly "found - assembled - collected" has semantic overlap with "added to" and "augment" and "joined unto" in such a context. And, once again, has no overlap at all with captured. As insisted upon in Price's Folly.

The most one could say is that the support for "joined unto them" (as synonymous to "assembled") is indirect, less forceful than the very direct supports from Rashi, Ibn Ezra and Kimchi. And the good support from the Targum.

However there is absolutely no way to claim this Peshitta text as a support for "captured". Nor is it a support for the more literal and proper attempt to have an alternative to the KJB "joined" .. "perish".

None whatsoever.

Shalom,
Steven