View Single Post
  #26  
Old 05-15-2008, 11:59 PM
bibleprotector's Avatar
bibleprotector bibleprotector is offline
 
Join Date: Feb 2008
Location: Australia
Posts: 587
Default

Quote:
Geneva 1587: Which were in time passed disobedient, when once the long suffering of God abode in the dayes of Noe, while the Arke was preparing, wherein fewe, that is, eight soules were saued in the water.

Coverdale: which were in time past disobedient, when the long suffering of God abode exceeding patiently in the days of Noah, while the ark was a preparing, wherein few (that is to say eight souls) were saved by water,
Well, "passed" is just the old spelling of "past". We see that in our pure and final KJB.

Quote:
Are you really going to say that "while the ark was preparing" and "while the ark was a preparing" mean different things?
Yes. Similar, but different.

Quote:
So what? What is your actual point?
That the English of the KJB is perfect and exact.