View Single Post
  #28  
Old 06-02-2008, 06:13 PM
PB1789's Avatar
PB1789 PB1789 is offline
 
Join Date: May 2008
Location: Alaska, USA
Posts: 172
Default

Kjvisit:---Got to disagree with your statements above. Not against the A.V. mind you, but there are real benefits to looking up the meanings of the words in the original languages. First example would be in the 10 Commandents where "Kill" is used. The hebrew word is "ratsach" Strong's reference number 7523. That verse has been used from the K.J. for people to try and get out of military service to their country. The meaning of that hebrew word is "Murder". Have you never run into unbelievers and skeptics that like to use that verse to try and show that either there are contradictions in God's Word, or that The Lord God is "two-faced" because in other places in Scripture the Israelites are commanded to kill their enemies..?

Another place where the Hebrew word definitions are VERY helpful is found in Isaiah 45:7. In that verse the translators used the english word "evil", yet the meaning of the Hebrew word is "Calamity, or woe". That verse has been used by some (a former pastor of mine for instance) to say that The Lord God Almighty is the creator of sin...!! {Wrong answer!}

Another nice thing about looking up the various meanings of the Greek and Hebrew words are finding the "shades" of meaning that are in the Greek especially the english word "Love". In the New Testament such words as Agape and phileo and eros are all translated into english as "Love"...looking up the greek definitions are very helpful. There is an interesting dialogue between the Resurrected Lord Jesus and Simon Peter, in John 21:15. Check out the word meanings there. The greek words used are apape and phileo-not eros, as some homosexuals try to misuse the scripture to justify their wickedness.

As for scholars: Remember that it was Scholars of the first order that translated the A.V.. The men tasked with that job knew the old languages and studied for years to get their posts as professors.